| Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
| Autor |
Mensaje |
Thisania Dúnedain


Registrado: 28 Jun 2002 Mensajes: 231 Ubicación / Smial: Puerto Madryn
|
Publicado: 07-08-2002 11:56 Asunto: |
|
|
| Cita: | ¿Leíste "Los crímenes de la calle Morgue", "El gato negro", "El escarabajo de oro", "La caída de la casa Usher", entre otros?
Son algunas de las narraciones de Poe que siempre aparecen en las antologías... |
el escarabajo de oro sip, esta barbaro, y la caida de la casa usher no me acuerdo mucho...
| Cita: | El Cuervo Es mi poema preferido. Es extraordinario...sublime, bellísimo...
Te recomiendo que sigas leyendo a Poe, no te vas a arrepentir!!! |
no te preocupes, es lo que tengo en mente, yo lei todas esas cosas siendo chica y sin saber realmente lo que tenia en las manos...  _________________ "se ha dicho que algo tan insignificante como el aleteo de una mariposa
puede provocar un tifon al otro lado del mundo"
Teoria del Caos |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Kendra Berúthiel Hobbit


Registrado: 22 Sep 2002 Mensajes: 19 Ubicación / Smial: Errando eternamente por los mares, acompañada de mis preciosos y mágicos gatos...
|
Publicado: 26-09-2002 22:13 Asunto: Poe, si les interesa algún otro "guiño" |
|
|
"...And my soul from out that shadow that
lies floating on the floor
Shall be lifted--nevermore!" : :
Cito la parte final de "El Cuervo", bellísimo poema de Poe.
Si les gusta Tim Burton (olvidando Batman y El Planeta de los Simios) sabrán que su debut como director fue a través de un cortometraje animado llamado Vincent , sobre un niño obsesionado con ser Vincent Price (los más aficionados al cine más antiguo y de terror sabrán que es un actor emblemático del rubro , ya fallecido-junto con Christopher Lee y Peter Cushing- (lo pueden ver como el creador de El Joven Manos de Tijera, del mismo Tim Burton), y además, este niño de 7 años es un lector fanático de E.A. Poe, y la historia gira en torno a cómo se posesiona de un personaje atormentado, inventor de monstruos abominables, llegando la historia a un punto cúlmine cuando lee un cuento donde la esposa del protagonista ha sido enterrada viva...
y el personaje recita, (la voz del narrador es el mismísimo Vincent Price) esos versos de uno de los padres de los atormentados en este mundo, y es sublime...
Se los recomiendo. Es muy difícil de hallar, eso sí. Yo lo encontré en el DVD edición coleccionista de The Nightmare Before Christmas, de Tim Burton.
[/img] _________________ Estoy perdido en el mar
No me molestes
He perdido mi rumbo...
He perdido mi rumbo -Radiohead |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 27-09-2002 00:04 Asunto: |
|
|
¡Gracias por el dato! Yo no tenía idea de dónde podía encontrar ese corto.
Aunque, para el caso, tampoco tengo idea de dónde encontrar el DVD de la edición para coleccionistas de The Nightmare Before Christmas (si la hubiese visto en alguna parte, me la habría comprado).  _________________
  
Última edición por Lady Gabi Riuuallon el 20-08-2003 16:37, editado 1 vez |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Kendra Berúthiel Hobbit


Registrado: 22 Sep 2002 Mensajes: 19 Ubicación / Smial: Errando eternamente por los mares, acompañada de mis preciosos y mágicos gatos...
|
Publicado: 27-09-2002 00:35 Asunto: Ah, es que no salió todavía para región 4, pero.... |
|
|
lo encontré en Amazon, para zona 1 NSTC.
Y todavía no aprendo a rippear : : si no, te diría que lo busques en kazaa
Porque tendría que rippear el DVd entero y no me da la paciencia
en una de ésas.... :twisted: [/img] _________________ Estoy perdido en el mar
No me molestes
He perdido mi rumbo...
He perdido mi rumbo -Radiohead |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 27-09-2002 00:50 Asunto: |
|
|
Ah, claro, en Amazon. Bueno, tal vez para Navidad.
Yo conseguiría el original... tener una copia trucha de The Nightmare Before Christmas es una de las pocas cosas que podría afectar seriamente mi orgullo.  _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Meril Bess Gamgee Trasgo

Registrado: 18 Sep 2002 Mensajes: 47 Ubicación / Smial: Hrothgar
|
Publicado: 07-10-2002 13:55 Asunto: |
|
|
Poe... qué gran tipo, a pesar de su terrible desparramo mental escribio el primer cuento policial ("Los crimenes...)
No se si a alguien le pasó, pero cuando yo terminé de leer "el pozo y el péndulo" fue como salir del agua despues de no respirar por diez minutos... es increíble como escribía...
"La caida de la casa de Usher" "El corazon delator" y todos los cuentos que nombraron arriba son para leer de noche, solo/a y con tormenta...
Y El cuervo es un poema que esta muy bueno, aunque repita siempre la mismas rimas...  _________________ "Todos los niños creen todo el tiempo que ya son hombres, hasta engañarse a sí mismos. De ésa manera siguen fingiendo y fingiendo hasta morir." -R. Kipling- |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Elbereth_AkD Hobbit

Registrado: 12 Ene 2003 Mensajes: 2 Ubicación / Smial: Bs.As
|
Publicado: 31-01-2003 11:16 Asunto: |
|
|
| Mi opiniòn sobre la literatura de Poe no son mas q halagos para este genio de los cuentos de suspenso. Leì montones de cuentos de èl, pero es el dìa de hoy q no me canso de leer cuentos como El Gato Negro, William Wilson o La Caìda de la Casa de Usher, cuentos q tienen finales sorprendentes y escalofriantes, como Morella. en fin, besos para todos, Mägui-Elbereth |
|
| Volver arriba |
|
 |
Andëor Dúnedain


Registrado: 22 Nov 2002 Mensajes: 210 Ubicación / Smial: Pueblo de los Salvadores
|
Publicado: 11-02-2003 17:22 Asunto: |
|
|
Comparto la opinion con todos ustedes, Poe es uno de mis escritores favoritos.
Entre mis cuentos favoritos estan: "El corazon delator", "El escarabajo de oro", "Los crímenes de la calle Morgue", "La mascara de la muerte roja"y "El cuervo".
AH!!, me estaba olvidando de mi preferido "La caída de la casa Usher" _________________ Habiéndole presentado un pobre hombre presa de la confusión y habiéndole preguntado a Warren:
-¿ Hermano cual es el verdadero sentido de la vida?
Warren respondió:
-El sentido de la vida te lo diré en tres palabras: ¿YO QUE SÉ?
Les Luthiers |
|
| Volver arriba |
|
 |
Elwing Rocío de Estrellas

Registrado: 11 Feb 2003 Mensajes: 462 Ubicación / Smial: I-Telpë
|
Publicado: 22-04-2003 19:01 Asunto: |
|
|
Bueno, sinceramente yo leí tres cuentos de Poe (El caso del señor Valdemar, El Gato Negro y Los asesinatos de la Calle Morgue), pero aunque no me disgustaron no me atrajeron tanto como otros autores de policiales...
El caso del Señor Valdemar lo leí cuando era bastante chica y me quedé estupefacta al llegar al final... (me impresionó)...
No me esperaba un final así, aunque supongo que alos fanáticos eso es lo que les gusta...  _________________ "Entré en la Antigua Perla del Once y me dirigí al excusado. Es curioso que en este país el único lugar donde se habla de Damas y Caballeros sea el lugar donde invariablemente dejan de serlo. A veces pienso que es una de las tantas formas del irónico descreimiento argentino".
Ernesto Sábato - Sobre Héroes y Tumbas |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 22-04-2003 19:10 Asunto: |
|
|
| Elwing escribió: | | Bueno, sinceramente yo leí tres cuentos de Poe (El caso del señor Valdemar, El Gato Negro y Los asesinatos de la Calle Morgue), pero aunque no me disgustaron no me atrajeron tanto como otros autores de policiales... |
Me asombra esta última afirmación, pero pienso que yo he buscado en Poe otras cosas. _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Princess of Darkness Trasgo


Registrado: 12 Jul 2003 Mensajes: 42
|
Publicado: 17-08-2003 04:55 Asunto: |
|
|
Hace mucho nadie escribe en este Topic y quiero sumarme a los amantes de Poe.
Realmente me gusta muchísimo este escritor y los cuentos que recuerdo que me gustaron mucho son:
The Fall of the House of Usher
The Black Cat
The Masque of the Red Death
William Wilson
The Tell-Tale Heart
Berenice
The Oval Portrait
Siendo mis preferidos The Masque of the Red Death y William Wilson.
Besitosss
Princess of Darkness  |
|
| Volver arriba |
|
 |
count grishnack Uruk-Hai


Registrado: 10 Feb 2003 Mensajes: 369 Ubicación / Smial: En una piña debajo del mar
|
Publicado: 18-08-2003 03:52 Asunto: |
|
|
leí algo de él. Muy poco. Un libro nomás, en realidad El de "los crímenes de la rue Morgue"
Mantengo mi posición frente a las malas traducciones o las traducciones de libros que, al menos creo yo, son para ser leídos en su idioma original, que impiden disfrutar plenamente el escrito. (y eso que la traduccion es de Cortazar, con sus odiosas frases en francés sin traducir. ¿De qué la jugás, salame? "Je suis dans la piscine! depeche-toi" Qué elegancia la de Francia, ¿no? Como diría el Rafa de Villa Domínico, "Ub salabbe..." ) Pero me gustó ese, cuestión de leer algún otro.
Tengo una duda sobre el poema del cuervo (lo conozco por el capítulo de Los simpsons y alguna otra alusión similar, simplemente), pero: ¿tiene algún significado que mi obtusa mente no alcanza a percibir o es sólo un intento, por lo visto muy bien logrado, de mostrar algo que sea absolutamente perturbador?
Gracias. _________________ «Hasta mi libro de cabecera [Cómo ser nihilista] me fallaba; no había leído ni veinte páginas, y ya se me había infiltrado una esperanza...».
En Rompecabezas, de Max Cachimba y Pablo de Santis.
«Si por el lechón fuera, se autocomería con chimichurri Worcestershire». |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 18-08-2003 17:56 Asunto: |
|
|
| count grishnack escribió: | | Mantengo mi posición frente a las malas traducciones o las traducciones de libros que, al menos creo yo, son para ser leídos en su idioma original, que impiden disfrutar plenamente el escrito. |
En el caso de Poe, debido a la manera complicada en que escribía, hay malas traducciones dando vueltas. Sin embargo, si vas a leer sólo su prosa, con una buena traducción estás hecho. Para leer su poesía, en cambio, es indispensable conseguir ediciones en inglés, porque en el amplio concepto de la poesía que tenía Edgar hay espacio para juegos con el sonido de las palabras inglesas que no pueden ser traducidos al español sin que los poemas se desvirtúen.
| count grishnack escribió: | leí algo de él. Muy poco. Un libro nomás, en realidad El de "los crímenes de la rue Morgue". [...] Pero me gustó ese, cuestión de leer algún otro. |
Ehm... “Los crímenes en la Rue Morgue” es un cuento.
Las formas literarias que podés leerle a Poe son principalmente cuentos, ensayos y poemas. Ninguna es desdeñable, aunque algunos ensayos pueden haber perdido interés porque a veces trataban temas de actualidad de la época o muy locales.
Se han dicho cosas contradictorias de Edgar; por eso, es preferible acercarse a su obra con una actitud imparcial y dejar que él se revele a través de su obra.
Si vas a leer una biografía, conseguite una actualizada y no una de hace 30 años o más. Tampoco permitas que te vendan a Edgar como un escritor de relatos de terror.
| count grishnack escribió: | | Tengo una duda sobre el poema del cuervo [...] ¿tiene algún significado que mi obtusa mente no alcanza a percibir o es sólo un intento, por lo visto muy bien logrado, de mostrar algo que sea absolutamente perturbador? |
Estem... no entendí mucho la pregunta. Pero creo que el poema es una obra “de efecto”, como algunos de los cuentos de Edgar. Tiene una “música” interna muy interesante, lograda mediante la versificación y la rima, y el tema es típico de Edgar: personajes y circunstancias objetivamente normales que, al reunirse en un momento determinado, producen un efecto que sugiere la intrusión de lo sobrenatural, confundiendo el juicio del protagonista y, por qué no, el de los lectores. Pero, por supuesto, esto se articula con la parte emocional y estética del poema, lo que lo hace muy hermoso. Y no da para deschavar más, viste...  _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
count grishnack Uruk-Hai


Registrado: 10 Feb 2003 Mensajes: 369 Ubicación / Smial: En una piña debajo del mar
|
Publicado: 19-08-2003 12:44 Asunto: |
|
|
Sí, a eso iba la pregunta sobre el Cuervo.
Muy bueno el consejo de abordar al autor imparcialmente, lástima que el error ya esté hecho . No recuerdo dónde escuché que lo situaban junto con Lovecraft y otros más como "poetas malditos" porque sus relatos son tan "enfermos" o chocantes... Estoy seguro de que este epíteto le corresponde a otro autor, no sé a cuál, me parece que era Baudelere y sus amigos (a quienes conozco sólo de nombre, tengo una maraña de nombres en el mate, mezclados con la idea tan poco feliz de rotular todo y encerrar en la misma bolsa a todos los autores por características en común bastante forzadas que no es mía, pero la heredé de los medios masivos...) pero a Poe no era. Sin embargo, en el momento en que me empezó a interesar lo conocí con este mote y, a pesar de saber que es incorrecto no me lo puedo sacar de la cabeza y, cada vez que me lo nombran, Poe me recuerda a Lovecraft y al terror "psicológico" en general. Baudelere no sé ni quién es y maldito es el que me mezcló todo  _________________ «Hasta mi libro de cabecera [Cómo ser nihilista] me fallaba; no había leído ni veinte páginas, y ya se me había infiltrado una esperanza...».
En Rompecabezas, de Max Cachimba y Pablo de Santis.
«Si por el lechón fuera, se autocomería con chimichurri Worcestershire». |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 19-08-2003 18:05 Asunto: |
|
|
| count grishnack escribió: | | No recuerdo dónde escuché que lo situaban junto con Lovecraft y otros más como "poetas malditos" porque sus relatos son tan "enfermos" o chocantes... |
“Poetas malditos” es un mote que fue inventado alrededor de 1870 y que tuvo sentido durante varias décadas, hasta que el tipo de literatura a la que aludía ese mote fue aceptada socialmente. Hoy no tiene sentido usarlo, salvo para los autores que llevaron ese mote originariamente (imaginate... si no, tendríamos que llamar “malditos” a autores como Stephen King o Anne Rice, que no sólo son aceptados socialmente, sino que han hecho fortuna con su obra). Poe y Baudelaire, entre otros, llevaron ese mote originariamente, así que puede haber quien los recuerde de esa manera. Lo que tienen de interesante estos autores es que en su momento fueron originales y que eran sumamente buenos en lo suyo. (Para más datos, ver lo que posteé en el topic sobre bibliotecas personales...)
Hay cierta relación entre Poe, Baudelaire y Lovecraft, que es más o menos así:
• Poe viene primero, porque escribió alrededor de 1840 en EE.UU.
• Baudelaire escribió alrededor de 1850-1860 en Francia; era admirador de Poe y fue el primero en traducirlo al francés para que pudieran leerlo los franceses. Pero como Poe murió en 1849, Baudelaire no lo pudo conocer personalmente, por lo que se carteó con su tía para conseguir info (para redactar una biografía de Edgar).
• Lovecraft viene bastante después, alrededor de 1920, así que está lejos de ser contemporáneo de los otros dos. Vive en EE.UU. y admira a Poe y a Baudelaire, entre otros (sobre todo a Poe), pero ni tiene tanto talento ni es tan importante a nivel literario. La experiencia de Lovecraft descubriendo a Poe y a Baudelaire debió ser parecida a la nuestra.
Lovecraft se distancia de los otros dos porque vive en otra época, porque no constituye un hito literario, porque la calidad de sus escritos es inferior y porque no hace de la estética un apostolado. En Poe y Baudelaire sucede lo contrario, así que podemos leer pasajes suyos de una belleza mágica y asombrosa. Lovecraft, a pesar de sus momentos más o menos líricos, es fundamentalmente un narrador.
| count grishnack escribió: | Muy bueno el consejo de abordar al autor imparcialmente, lástima que el error ya esté hecho . |
Sep... yo reconozco que lo mío es malicia, pero siempre tiendo a pensar que mucha gente dice conocer la obra de Poe por lo que le han dicho de él o por haber visto ciertas películas de Roger Corman, pero no por haberlo leído (y si es así, no la conoce).
Y con respecto a cómo abordar estos autores... sí, para mí es mejor adoptar una actitud de “inocencia”. Alguna biografía o libro de Historia es recomendable para tener una idea del entorno del autor (sobre todo con los autores de antes de 1920); después todo tiene que suceder entre el texto y vos, sin mediación de las opiniones de nadie. El autor asentó sus propios pensamientos y sentimientos en el libro y por eso siempre se termina revelando tal como es, sin importar cuánta agua haya corrido bajo el puente.  _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Erendis Tar - Elestirnë

Registrado: 09 Ene 2002 Mensajes: 1238 Ubicación / Smial: Cdad. Autónoma de Bs. As.
|
Publicado: 20-08-2003 10:07 Asunto: |
|
|
Nunca escuché hablar de Baudelaire hasta recíén cuando abrí el topic, ¿está relacionado con el género de Poe?, ¿escribe cuentos?, ¿se consigue en las librerías normalo-capitalistas? _________________ Es absurdo dividir a la gente en "buena" y "mala". La gente es tan sólo encantadora o aburrida. |
|
| Volver arriba |
 |
 |
WickedSky Orco de Moria


Registrado: 10 Jul 2003 Mensajes: 198 Ubicación / Smial: Capital Federal
|
Publicado: 20-08-2003 16:59 Asunto: |
|
|
Hasta donde yo sé, que no es mucho, Baudelaire escribía poesía y prosa poética. Se solía encontrar un libro bastante bueno de él en una edición de clásicos de bolsillo y costaba alrededor de $5 o $7 mangos en cualquier librería. Y si no, deberías encontrar con no mucho esfuerzo alguna otra cosa de él en librerías capitalistas Probá en Corrientes entre Libertad y Callao... _________________ Lay beside me under the wicked sky. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 20-08-2003 18:43 Asunto: |
|
|
| Erendis escribió: | | Nunca escuché hablar de Baudelaire hasta recíén cuando abrí el topic, ¿está relacionado con el género de Poe?, ¿escribe cuentos?, ¿se consigue en las librerías normalo-capitalistas? |
En este Foro se favorece a los autores de narrativa. Charles Baudelaire era fundamentalmente un poeta, y su obra más popular, Las Flores del Mal, contiene poesía versificada en francés. Como la poesía en verso debe leerse en su formato e idioma original, eso lo mantiene un poco distante de nosotros (y ese es probablemente también el motivo por el que los poemas de Poe son poco conocidos por acá).
Los géneros que podemos leerle a Baudelaire son poesía en verso, poesía en prosa y ensayos varios. También hizo traducciones de autores que escribían en inglés para que se los pudiera leer en Francia.
Como te decía, acá Baudelaire no es muy leído por el lector promedio. Seguramente se lo lee más en el ambiente del arte y la literatura, o en Psicología. Es un autor importante, pero creo que el haber dejado parte de su trabajo versificado lo hace poco popular.
Por suerte para nosotros, el Baude escribió una serie de poemas en prosa, que se recopilan en un librito llamado Pequeños poemas en prosa. Te recomiendo que apuntes a conseguir este libro (si prometés cuidarlo hasta el último átomo, te lo presto). Algunos de los poemas en prosa son verdaderos “mini-cuentos”, y en algunos se ve un parentesco con los cuentos de Poe, aunque Baudelaire tenía una personalidad muy propia.
Es un buen punto de partida para pasar a otros trabajos suyos, como los poemas versificados o los ensayos.
Sobre si sus obras se consiguen con facilidad en librerías comunes... creo que lo que se consigue fácilmente es Las Flores del Mal, aunque esto es un engaña-pichanga, ya que por lo general está traducido y hasta cierto punto desvirtuado.
Mini-FAQ
sobre Charles Baudelaire
(París, 1821-1867)
• ¿Es un autor recomendable?
— Es imprescindible.
• En sus tiempos, ¿no le prohibieron cosas por escandaloso?
— Sí, pero ya no lo es, al menos en lo obvio. En algunas otras cosas sigue siendo potencialmente desestabilizador.
• ¿Es bella la maldad?
— A veces es hermosa.  _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Ian Nottingham Dragón Negro
Registrado: 13 Sep 2002 Mensajes: 1634
|
Publicado: 20-08-2003 22:17 Asunto: |
|
|
Gabi, de Bauldelaire son esas frases que ponés a veces en los tópics del chat, no? Dejá algunas si podés, están bárbaras  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Erendis Tar - Elestirnë

Registrado: 09 Ene 2002 Mensajes: 1238 Ubicación / Smial: Cdad. Autónoma de Bs. As.
|
Publicado: 21-08-2003 09:41 Asunto: |
|
|
Ah, bueno, entonces voy a buscar los poemas en prosa para leer... porque la poesía en general mucho no me atrae, aunque si es tipo El Cuervo puede llegar a gustarme mucho.
Gracias por la información  _________________ Es absurdo dividir a la gente en "buena" y "mala". La gente es tan sólo encantadora o aburrida. |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 28-08-2003 05:36 Asunto: |
|
|
| Ian Nottingham escribió: | Gabi, de Bauldelaire son esas frases que ponés a veces en los tópics del chat, no? Dejá algunas si podés, están bárbaras  |
Ah, sí... esas frases salían de unos cuadernos de notas personales de Baudelaire de entre 1859 y 1866, y son poco conocidas.
Las dos primeras que usé creo que fueron estas:
| Cita: | | Lo que no es ligeramente deforme tiene un aire insensible; de donde se sigue que la irregularidad, es decir, lo inesperado, la sorpresa, el asombro, son una parte esencial y la característica de la belleza. |
| Cita: | | Por cada carta de un acreedor escriban cincuenta líneas sobre un tema extraterrestre y estarán salvados. |
Y en algún otro momento usé también esta:
| Cita: | | Lo que hay de embriagador en el mal gusto es el placer aristocrático de desagradar. |
Y por ahí el Baude dejó anotada esta frase en inglés:
| Cita: | | Self-purification and anti-humanity. |
_________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Taurëndil Numenoreano


Registrado: 17 Jun 2003 Mensajes: 470 Ubicación / Smial: Máre Vilyar.-
|
Publicado: 28-08-2003 15:28 Asunto: |
|
|
"El Tonel de Amontillado" es el que mas me gusta de la saga de "enterramientos" prematuros de Poe. Pero mis cuentos preferidos son "William Wilson", "La Máscara de la Muerte Roja" y "El Escarabajo de Oro". A propósito, éste último, ¿no les parece que se aleja más que ninguno de la onda típica de Poe?
Por último, una mención especial a "El Cuervo", que no solo es mi poesía preferida del autor sino mi poesía preferida, punto. Al margen, me gustaría mencionar "Alone", mi segunda poesía preferida de Poe, en la que parece volcar mucho de sí mismo. ¿Alguien la leyó?, de verdad está muy, pero muy buena. _________________
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 28-08-2003 15:55 Asunto: |
|
|
Sí, yo la leí. Edgar es uno de mis escritores preferidos, así que está de más preguntarme si la poesía está buena o no. (La recuerdo casi toda de memoria.... ) _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Varda Valië de las Estrellas

Registrado: 21 Feb 2004 Mensajes: 465 Ubicación / Smial: In a place where a garden never grows
|
Publicado: 21-02-2004 22:13 Asunto: |
|
|
Ay que lindo!! Un post especialmente sobre Poe ¿Qué se puede decir acerca del maestro del suspenso y del terror?
Leí "El Cuervo", "La Carta Robada", "El Escarabajo de Oro" y "El Corazón Delator".
Me parece un excepcional escritor en cuanto al suspenso, es más creo que hasta el día de hoy sigue sorprendiendo a todos... Recuerdo aún cuando era chica haber leido una nota que salió de Poe en el Clarín, cuando comentaba que en su tumba dejaban botellas de alcohol.
Lo que si, no me gusto la película "El cuervo"  _________________
"... En todo caso, había un solo túnel, oscuro y solitario: el mío." (El Túnel - Ernesto Sabato) |
|
| Volver arriba |
|
 |
Ner Homarek Rohirrim


Registrado: 05 Ene 2005 Mensajes: 119 Ubicación / Smial: Sobre una roca con pasto que flota en el vacio y gira alrededor de una bola de fuego incandescente
|
Publicado: 19-01-2005 00:50 Asunto: |
|
|
Edgar Alan... un maestro... un ejemplo a seguir (excepto esa cosa de suicidarse a los cuarenta)... tengo que volver a leer el Cuervo, Untonel de Amontillado, Corazon Delator y me gusto mucho Ligeia y me quedo en la cabeza dando vueltas el final de Eleonora... _________________ "No conozco a la mitad de ustedes, ni la mitad de lo que querría, y lo que yo querría es menos de la mitad de lo que la mitad de ustedes merece"
Bilbo Bolson
"I'd like to say thank you on behalf of the group and hope we all pass the audition" The Beatles
Mi nombre es Rumm Ner Homarek, Decimotercer Hechicero de Cecaro y Gran Maestro Guardian de la Orden de las Lechuzas |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 19-01-2005 01:10 Asunto: |
|
|
| Varda escribió: | Lo que si, no me gusto la película "El cuervo"  |
¿Cuál? ¿La de Roger Corman?
| Ner Homarek escribió: | | Edgar Alan... un maestro... un ejemplo a seguir (excepto esa cosa de suicidarse a los cuarenta)... |
¿Se suicidó? (ya es como la cuarta “muerte de Poe” distinta de que oigo hablar)... _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Meneldil Rohirrim


Registrado: 13 Jun 2003 Mensajes: 136
|
Publicado: 19-01-2005 04:33 Asunto: |
|
|
Poe no murió.
Poe vive!
La versión más seria es que lo "agarró" una patota en Baltimore (si mal no recuerdo) para que vote por X partido, y para lograrlo lo emborracharon y drogaron fatalmente. Era cosa usual en ese entonces [Gangs of New York muestra cosas semejantes], y lo irónico y terrible era que Poe estaba completamente en contra de la democracia precisamente por aberraciones como esa.
La realidad era que Poe ya había dejado -al menos como adicción- el alcohol, y estaba a punto de casarse nuevamente.
Edgar Poe, que en paz descanses.
Annabel Lee
by Edgar Allan Poe (1849)
[This poem appeared in The International Miscellany.
"Annabel Lee" is generally credited to represent Poe's
young wife, Virginia Clemm.]
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
I was a child and she was a child,
In this kingdom by the sea;
But we loved with a love that was more than love-
I and my Annabel Lee;
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful Annabel Lee;
So that her highborn kinsman came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
The angels, not half so happy in heaven,
Went envying her and me-
Yes!- that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night,
Chilling and killing my Annabel Lee.
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we-
Of many far wiser than we-
And neither the angels in heaven above,
Nor the demons down under the sea,
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee.
For the moon never beams without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I feel the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling- my darling- my life and my bride,
In the sepulchre there by the sea,
In her tomb by the sounding sea.
-The End- _________________ Meneldil! [Cucub]
"Crucé al otro hombre
y el río me ayudó
y no tuve orillas"
Liliana Bodoc: Los días del fuego |
|
| Volver arriba |
|
 |
Gandalf Drûg -> Guía Drúedain <-

Registrado: 07 Ene 2002 Mensajes: 3254 Ubicación / Smial: Beccar, Argentina
|
Publicado: 19-01-2005 09:38 Asunto: |
|
|
Poco tiempo antes de morir había escrito su ultimo cuento, Hop Frog. Muy bueno y macabro, por cierto.
Cuenta las desventuras de un enano deforme que hacía de bufón en la corte de un rey maloso. _________________ Hombre de los Bosques - Drûg (Drúedain)
----
1888-Conspiración Zombie
http://conspiracionzombie.blogspot.com/ |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Heyadë Elfo Noldor


Registrado: 25 Feb 2002 Mensajes: 719 Ubicación / Smial: Meseta de Leng
|
Publicado: 19-01-2005 12:39 Asunto: |
|
|
Feliz Cumple, Edgar!!!
 _________________ "Un padre que da consejos...
más que padre,
es un fiestero"
CONGREGACION DE LOS HERMANOS FIESTEROS |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Iluvatar Dúnedain


Registrado: 03 Mar 2004 Mensajes: 287
|
Publicado: 20-01-2005 23:47 Asunto: |
|
|
lo que lei me encanto pero no creen que ese tipo tenia qçalgunos problemas, porque vivir con todo eso en la cabeza no seria algo bueno psicologicamente creo yo  _________________ "I amar prestan aen, han manthon ne nen, han manthon ne chae, a han noston ne wilith."
(El mundo ha cambiado, lo siento en la tierra, lo siento en el agua, lo huelo en el aire)
-Bárbol
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
|
|
Podés publicar nuevos temas en este foro No podés responder a temas en este foro No podés editar tus mensajes en este foro No podés borrar tus mensajes en este foro No podés votar en encuestas en este foro
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|