| Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
| Autor |
Mensaje |
Iluvatar Dúnedain


Registrado: 03 Mar 2004 Mensajes: 287
|
Publicado: 30-06-2004 09:20 Asunto: Las batallas de Maldon |
|
|
alguien conoce este libro ( el de tolkien)? si alguien sabe me avisa donde se puede conseguir? _________________ "I amar prestan aen, han manthon ne nen, han manthon ne chae, a han noston ne wilith."
(El mundo ha cambiado, lo siento en la tierra, lo siento en el agua, lo huelo en el aire)
-Bárbol
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Gandalf Drûg -> Guía Drúedain <-

Registrado: 07 Ene 2002 Mensajes: 3254 Ubicación / Smial: Beccar, Argentina
|
Publicado: 30-06-2004 11:39 Asunto: |
|
|
No existe ningún libro de Tolkien con ese nombre. _________________ Hombre de los Bosques - Drûg (Drúedain)
----
1888-Conspiración Zombie
http://conspiracionzombie.blogspot.com/ |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Atenea Flor del Amanecer

Registrado: 09 Nov 2002 Mensajes: 189 Ubicación / Smial: Planeta Tierra
|
Publicado: 30-06-2004 19:33 Asunto: |
|
|
La batalla de Maldon o Battle of Maldon es una poema histórico que aparece en la Crónica Anglosajona, no se sabe quién fue el poeta que lo escribió.
Tolkien tradujo Sir Gawain and the Green Knight, Pearl, and Sir Orfeo que son poemas ingleses, pero no tradujo la batalla de Maldon. Puede que haya escrito algún ensayo hablando de este poema o que se haya inspirado en éste y otros poemas históricos cuando creó La Tierra Media.
Espero que te sirva esto  _________________ "La sabiduría consiste en saber que se sabe lo que se sabe y saber que no se sabe lo que no se sabe" |
|
| Volver arriba |
|
 |
Ian Nottingham Dragón Negro
Registrado: 13 Sep 2002 Mensajes: 1634
|
|
| Volver arriba |
|
 |
Iluvatar Dúnedain


Registrado: 03 Mar 2004 Mensajes: 287
|
Publicado: 01-07-2004 23:01 Asunto: |
|
|
| Atenea escribió: | Puede que haya escrito algún ensayo...
|
a eso me refiero. perdon por no haber sido más explicito _________________ "I amar prestan aen, han manthon ne nen, han manthon ne chae, a han noston ne wilith."
(El mundo ha cambiado, lo siento en la tierra, lo siento en el agua, lo huelo en el aire)
-Bárbol
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Irmo Fëantur Posadero de Bree

Registrado: 22 May 2003 Mensajes: 67 Ubicación / Smial: Jardines de Lórien, La Plata
|
Publicado: 03-07-2004 18:57 Asunto: |
|
|
Lo que hay es una obra de teatro escrita por JRRT, llamada "La vuelta a casa de Beorhtnoth, Hijo de Beorhthelm", la cual está basada en los hechos del poema de"La Batalla de Maldon". _________________ When a Man Lies He Murders Some Part of the World
These Are the Pale Deaths Which Men Miscall Their Lives
All this I Cannot Bear to Witness Any Longer
Cannot the Kingdom of Salvation Take Me Home
(Cliff Burton) |
|
| Volver arriba |
|
 |
Iluvatar Dúnedain


Registrado: 03 Mar 2004 Mensajes: 287
|
Publicado: 07-07-2004 08:37 Asunto: |
|
|
me dijeron que se trata de unos hombres que, mientras buscan entre los muertos algun hombre vivo, discuten si la batalla fue justa o no o que habia sido justa a pesar de la cantidad de muertos no me acuerdo ahora _________________ "I amar prestan aen, han manthon ne nen, han manthon ne chae, a han noston ne wilith."
(El mundo ha cambiado, lo siento en la tierra, lo siento en el agua, lo huelo en el aire)
-Bárbol
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Pippin K Posadero de Bree

Registrado: 26 Dic 2002 Mensajes: 61 Ubicación / Smial: Quilmes, Cuaderna del Sur
|
Publicado: 06-09-2004 23:42 Asunto: |
|
|
Sí, de eso mismo trata... si querés te lo puedo mandar. Lo que decís es precisamente LA VUELTA A CASA DE BEORHTNOTH, HIJO DE BEORHTHELM, TRADUCIDO POR RAMÓN PASSOLAS GUTIÉRREZ "ELDARION" ... son 15 páginas en formato PDF... _________________ Los dedos de Grishnákh seguían tanteando. Tenía en los ojos una luz que era como fuego, pálido pero ardiente.
La idea se le ocurrió de pronto a Pippin, como si le hubiera llegado directamente de los pensamientos que urgían al orco. "¡Grishnákh conoce la existencia del anillo! (...) |
|
| Volver arriba |
|
 |
Iluvatar Dúnedain


Registrado: 03 Mar 2004 Mensajes: 287
|
Publicado: 07-09-2004 16:52 Asunto: |
|
|
ok, te lo agradeceria mucho  _________________ "I amar prestan aen, han manthon ne nen, han manthon ne chae, a han noston ne wilith."
(El mundo ha cambiado, lo siento en la tierra, lo siento en el agua, lo huelo en el aire)
-Bárbol
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Eonwe Posadero de Bree


Registrado: 30 Ene 2005 Mensajes: 58 Ubicación / Smial: Valinor
|
Publicado: 19-02-2005 11:01 Asunto: |
|
|
| Pippin K escribió: | | Sí, de eso mismo trata... si querés te lo puedo mandar. Lo que decís es precisamente LA VUELTA A CASA DE BEORHTNOTH, HIJO DE BEORHTHELM, TRADUCIDO POR RAMÓN PASSOLAS GUTIÉRREZ "ELDARION" ... son 15 páginas en formato PDF... |
Me lo podes mandar a mi tambien please.?
Muchas gracias.
T _________________ Eönwë, portador del estandarte y heraldo de Manwë, con un poder en el manejo de las armas que nadie sobrepasa en Arda. |
|
| Volver arriba |
|
 |
|