Palabras en Quenya

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Lenguas, Dibujos y Arte Tierramedáqueo
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Boca de Sauron
Emisario de Barad-dur


Registrado: 25 Ene 2004
Mensajes: 171

MensajePublicado: 13-08-2004 15:29    Asunto: Palabras en Quenya Responder citando

Quisiera saber si alguien podria averiguar como serian en Quenya las palabras Igualdad y Dignidad o en todo caso algo parecido

Desde ya gracias
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail
Atardûr
Hobbit
Hobbit


Registrado: 17 Ago 2004
Mensajes: 8
Ubicación / Smial: En el oscuro vacio mas alla de Ekkaia.

MensajePublicado: 24-08-2004 18:16    Asunto: Responder citando

Lei tu post, busque en la red y pude encontrar varias paginas que contienen traductores del Quenya al Ingles (tarea que seguramente vos realizaste tambien), pero desafortunadamente esas dos palabras, y varios de sus sinonimos, no se encuentran en los archivos de ninguno de estos traductores que encontré.
Igualmente adjunto a este post dos de las paginas en las que estube a ver si te son de alguna utilidad y podes llegar a encontrar lo que estas buscando. Estas dos paginas no solo traducen de Ingles a Quenya (y viceversa), sino que tambien poseen otros idiomas tales como el Sindarin, Teleri, etc.
Bueno ojala que te sean de ayuda, igualmente voy a continuar con la investigacion, ya que es una muy interesante.
Estos son los links: http://www.elendor.net/translator.php
http://quenya.tripod.com/translator.htm
_________________
I will choke until I swallow... Choke this infant here before me. What is this but my reflection? Who am I to judge and strike you down? But you're pushing and shoving me...
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Yahoo Messenger MSN Messenger
Boca de Sauron
Emisario de Barad-dur


Registrado: 25 Ene 2004
Mensajes: 171

MensajePublicado: 27-08-2004 01:59    Asunto: Responder citando

Yo estuve buscando, pero no encontre nada, y por desgracia no tengo la Etimologias ni nada parecido como para poder armarlas.

Un error mio fue que no era dignidad sino digno.

Lo que pasa es que estoy trabajando en una versión en Quenya del Himno Nacional, y esas palabras me eluden como Beren a los orcos.

Desde ya gracias por la molestia.
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail
hobur vardamir
Rohirrim
Rohirrim


Registrado: 13 Jun 2004
Mensajes: 125
Ubicación / Smial: Rosario

MensajePublicado: 28-08-2004 13:18    Asunto: Responder citando

Interesante idea Boca de Sauron, cuando tengas el Himno traducido postealo... Esto es así
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Yahoo Messenger MSN Messenger
Boca de Sauron
Emisario de Barad-dur


Registrado: 25 Ene 2004
Mensajes: 171

MensajePublicado: 01-09-2004 16:24    Asunto: Responder citando

Salvo esas dos palabras tengo todo, habria que pulirlo un poco pero ya aparecera.

¡¡Y en exclusiva, la primera estrofa!!

Hlára Atani
Oid mortales
i airë yello
el grito sagrado
fairië,fairië,fairië
libertad, libertad, libertad

(continuará)
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail
Fëarandir
Espíritu errante


Registrado: 22 Jul 2004
Mensajes: 2225
Ubicación / Smial: Máre Vilyar

MensajePublicado: 01-09-2004 17:35    Asunto: Responder citando

excelente idea che Aplausos! , adelante! Todo bien
_________________
Dios guarde a los muchachos tristes de las mujeres hermosas! - Alejandro Dolina
--> GRACIAS, DRALNU!
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail MSN Messenger
Farandil
Numenoreano
Numenoreano


Registrado: 30 May 2004
Mensajes: 426
Ubicación / Smial: Montreal Canada

MensajePublicado: 17-10-2004 18:38    Asunto: Que buena idea Responder citando

Que buena idea, segui asi, para la proxima tolkien la podes cantar Bue...
_________________
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail Yahoo Messenger MSN Messenger
Calimë
Maia
Maia


Registrado: 15 Mar 2002
Mensajes: 1110
Ubicación / Smial: Nyelostar

MensajePublicado: 17-10-2004 20:13    Asunto: Responder citando

Boca de Sauron escribió:
Un error mio fue que no era dignidad sino digno.



Buenísimo el laburo! Todo bien
Mi humilde aporte: existe la traducción para "worthy" que es uno de los significados de "digno". La palabra es valda, y habría que combinarla de alguna manera con el prefijo an- que indica superlativo (digo, asumiendo que hay que traducir "dignísimo"). No tengo ni idea de las reglas de combinación; lo que leí en el glosario de Helge comosellame es que antes de la letra "v", tomaba la forma un- o um-. Unvalda? Umvalda? Me suena demasiado a Umbanda, pero bueh...
Sobre "Igualdad"...sigo buscando... la esperanza es lo último que se pierde...
_________________
Había yo limado mis dientes para evitar que las palabras se lastimaran al salir de mi boca. Y me enjuagué con agua salada, para que las mentiras no prosperaran en el hueco de la garganta. Por último, me unté la lengua con savia pegajosa. Lo hice para que las palabras se demoraran lo suficiente y no se enredaran en su propio sonido. - Liliana Bodoc
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail Visitar sitio web del autor Número ICQ
Sadriethiel_Narwen
Lady of Mirkwood


Registrado: 15 Abr 2004
Mensajes: 422
Ubicación / Smial: Mirkwood

MensajePublicado: 17-10-2004 20:46    Asunto: Responder citando

Muy bueno, muy bueno. Terminalo rapidito asi lo leemos!!!!
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail Visitar sitio web del autor Yahoo Messenger MSN Messenger
hobur vardamir
Rohirrim
Rohirrim


Registrado: 13 Jun 2004
Mensajes: 125
Ubicación / Smial: Rosario

MensajePublicado: 23-10-2004 11:52    Asunto: Responder citando

Encontré en La Red una pagina de Neologismos Quenya:

http://lambenor.free.fr/docencia/neologismos.htm

Espero que te sirva, a mi me fue util.
Esto es así
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Yahoo Messenger MSN Messenger
Boca de Sauron
Emisario de Barad-dur


Registrado: 25 Ene 2004
Mensajes: 171

MensajePublicado: 25-10-2004 16:25    Asunto: Responder citando

Me alegra poder anunciar que ya termine una versión preliminar del Himno. Lo voy a estar subiendo esta semana, cuando le arregle un par de cosas. Gracias por la ayuda
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail
Farandil
Numenoreano
Numenoreano


Registrado: 30 May 2004
Mensajes: 426
Ubicación / Smial: Montreal Canada

MensajePublicado: 25-10-2004 16:40    Asunto: Siiiiiiiii Responder citando

Boca de Sauron escribió:
Me alegra poder anunciar que ya termine una versión preliminar del Himno. Lo voy a estar subiendo esta semana, cuando le arregle un par de cosas. Gracias por la ayuda


Tremendo no sabes las ganas que tengo de verlo Cumpleañero Cumpleañero
_________________
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail Yahoo Messenger MSN Messenger
Fëarandir
Espíritu errante


Registrado: 22 Jul 2004
Mensajes: 2225
Ubicación / Smial: Máre Vilyar

MensajePublicado: 25-10-2004 18:35    Asunto: Responder citando

Boca de Sauron escribió:
Me alegra poder anunciar que ya termine una versión preliminar del Himno. Lo voy a estar subiendo esta semana, cuando le arregle un par de cosas. Gracias por la ayuda

siiiiiii!!!!!!! ya estoy preparando la garganta!
_________________
Dios guarde a los muchachos tristes de las mujeres hermosas! - Alejandro Dolina
--> GRACIAS, DRALNU!
Volver arriba Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar e-mail MSN Messenger
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Lenguas, Dibujos y Arte Tierramedáqueo Todas las horas son GMT - 3 Horas
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Podés publicar nuevos temas en este foro
No podés responder a temas en este foro
No podés editar tus mensajes en este foro
No podés borrar tus mensajes en este foro
No podés votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group