| Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
| Autor |
Mensaje |
Curufinwë Señor de los Noldor


Registrado: 13 Nov 2002 Mensajes: 605 Ubicación / Smial: Formenos, Máre Vilyar
|
Publicado: 18-09-2003 11:58 Asunto: |
|
|
Nono, te compadezco En verdad...
Y eso que yo originalmente vi La Comunidad del Anillo subtitulada en francés, en donde aparecían nombres como Frodon y Bilbon Cul-de-Sac (si no me acuerdo mal) y más no me acuerdo porque entre que soy medio ciego y me daba fiaca leer los subtítulos porque de por sí no entendía tan poco.....  |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Andëor Dúnedain


Registrado: 22 Nov 2002 Mensajes: 210 Ubicación / Smial: Pueblo de los Salvadores
|
Publicado: 18-09-2003 12:27 Asunto: |
|
|
Yo también te compadezco.
Por que por equivocación mi hermano compro “Las Dos Torres” en español y es sumamente molesto
PD: Hay que hacer una vaquita y mandarle una peli subtitulada  _________________ Habiéndole presentado un pobre hombre presa de la confusión y habiéndole preguntado a Warren:
-¿ Hermano cual es el verdadero sentido de la vida?
Warren respondió:
-El sentido de la vida te lo diré en tres palabras: ¿YO QUE SÉ?
Les Luthiers |
|
| Volver arriba |
|
 |
Taurëndil Numenoreano


Registrado: 17 Jun 2003 Mensajes: 470 Ubicación / Smial: Máre Vilyar.-
|
Publicado: 18-09-2003 13:24 Asunto: |
|
|
| Nono escribió: | No se quejen, que después de todo no tienen problemas en verla subtitulada!! Yo no tuve opción, tuve que ver Las Dos Torres doblada al gallego, y voy a tener que ver ERDR en esas condiciones...  |
Me voy a mandar un pequeño , desde ya me disculpo
Nono, aprovecho para preguntarte, ¿sabés por qué razón en España nunca pasan las pelis subtituladas? Por ahí me dijeron que es para darle más trabajo a los actores españoles, a quienes obviamente les pagan por los doblajes. ¿Es así? _________________
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Cool Valar Half and Half

Registrado: 06 Nov 2002 Mensajes: 560 Ubicación / Smial: Bron Yr Aur
|
Publicado: 18-09-2003 13:40 Asunto: |
|
|
Haldir, creo recordar que algo de eso hay.
Hace 10 años, cuando yo vivía en Barcelona, lamentablemente me tocó ver varias películas que me interesaban muchísimo (El Padrino III entre otras que no recuerdo ahora mismo) dobladas (buacala ). Recuerdo que había una sola sala que las exhibía subtituladas y claro, los horarios eran casi imposibles y la comodidad dejaba mucho que desear.
No se si ésto será diferente ahora o en otras ciudades de España... Nono? _________________ How you turned my world, you precious thing...
kuruoshii kurai ni nareta koshi tsuki ga tokeau hodo ni kimi wa...boku no...bannin da
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lúthien Tinúviel Hija del Crepúsculo


Registrado: 09 Feb 2003 Mensajes: 1095 Ubicación / Smial: "La Plata Ciudad Soñada"
|
Publicado: 18-09-2003 15:36 Asunto: |
|
|
| PippinTook666 escribió: | | Juajajaja lo único que faltaría es ver una contienda entre Aragorn-Neo y Elrond-Smith: "if you don´t leave my daughter alone i´m gonna kick your ass, Mr. Anderson..errm...Aragorn..." |
Juajuajua!!!
Estoy totalmente de acuerdo con Curu y la frase que posteo de Elrond riendose cuando nombra la Comunidad... es terrible! _________________
--» http://la-arveja-gotica.deviantart.com/ «-- |
|
| Volver arriba |
|
 |
Taurëndil Numenoreano


Registrado: 17 Jun 2003 Mensajes: 470 Ubicación / Smial: Máre Vilyar.-
|
Publicado: 18-09-2003 20:42 Asunto: |
|
|
| Cool Valar escribió: | Haldir, creo recordar que algo de eso hay.
Hace 10 años, cuando yo vivía en Barcelona, lamentablemente me tocó ver varias películas que me interesaban muchísimo (El Padrino III entre otras que no recuerdo ahora mismo) dobladas (buacala ). Recuerdo que había una sola sala que las exhibía subtituladas y claro, los horarios eran casi imposibles y la comodidad dejaba mucho que desear.
No se si ésto será diferente ahora o en otras ciudades de España... Nono? |
¿Viviste en Barcelona?, que lindo Cool A mi me pasó lo que contás cuando visité Madrid. Fui al cine a ver "Boomerang", "La Muerte les Sienta Bien", "Drácula" y "La Bella y la Bestia" , tooodas dobladas al español  _________________
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Nono Elfo Sindarin


Registrado: 07 Mar 2003 Mensajes: 583 Ubicación / Smial: En el limbo
|
Publicado: 19-09-2003 13:07 Asunto: |
|
|
En Madrid o Barcelona, y quizás en alguna otra ciudad grande hay cines subtitulados, son minoría, pero hay. En "las ciudades chicas del interior", nada.
Ah, y en Cataluña, País Vasco, Comunidad Valenciana, etc., hay también doblajes a sus respectivos idiomas locales.
En cuanto a las razones, una es la fuente de trabajo: por ley hay una cuota de emisiones que tienen que ser en castellano. Además, creo que durante el franquismo era obligatorio doblar el 100%. De ahí puede derivar la segunda: el público las prefiere deobladas. Escriben cartas quejándose porque TVE pasa clásicos del cine a las 2 AM subtitulados, y ellos las quieren ver dobladas. No están acostumbrados al subtítulo, se pierden la imagen por leer las letritas. Además, la mayoría no caza una de inglés, se usa mucho menos que en Argentina, se traduce todo (sería ridículo un cartel "for sale" como los que usan allá ). De hecho, tanta es la costumbre, que asignan doblejes fijos, al opunto que en la versión radiofónica de un aviso televisivo con Bruce Willis, la gente se daba cuenta igual de que era Bruce Willis, proque tenía "la voz de Bruce Willis", es decir, la del actor que lo dobla. Es muy curioso ver una película en inglés con Antonio Banderas doblado por otro.
PD: Garacias por las muestras de solidaridad foreril  _________________ El sabio no dice todo lo que piensa, pero piensa todo lo que dice.
"No creo ni en la penicilina" - Boogie el Aceitoso
El catenaccio es un estilo de vida. |
|
| Volver arriba |
 |
 |
PippinTook666 Elfo Noldor


Registrado: 31 Ene 2003 Mensajes: 730 Ubicación / Smial: Máre Vilyar
|
Publicado: 19-09-2003 14:29 Asunto: |
|
|
Buah, por lo menos en España sí cuidan su propio idioma... _________________
"There is no real going back. Though I may come to the Shire, it will not seem the same; for I shall not be the same. I am wounded with knife, sting, and tooth, and a long burden. Where shall I find rest? " |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Una dama de Rohan Trasgo


Registrado: 06 Feb 2003 Mensajes: 26 Ubicación / Smial: Máre Vilyar
|
Publicado: 19-09-2003 14:37 Asunto: |
|
|
No sé si es exactamente una "linea", pero a mí me pareció cualquiera el eructito de Gimli en TTT, no iba para nada con el clima de opresión de Rohan, y más bien es un cliché Holliwoodense para hacer reir a los novatos... _________________ ¡Mirad! ¡La sombra ha desaparecido! |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Nienor Orco de Moria


Registrado: 27 Dic 2002 Mensajes: 177
|
Publicado: 19-09-2003 14:46 Asunto: |
|
|
| PippinTook666 escribió: | | Buah, por lo menos en España sí cuidan su propio idioma... |
Mmmmmmm.....Es una forma de verlo. La otra sería el pensar que no respetan las voces de los actoter que hicieron la película. Después de todo (y lo hemos demostrado con el amigo Viggo ), la voz y la manera de expresarse es una parte importantísima de la actuación.....Si doblás las voces de los actores, por excelentes que sean los doblajes, estás tapando parte de la actuación original. _________________ "Si te postran diez veces, te levantas
otras diez, otras cien, otras quinientas:
no han de ser tus caídas tan violentas
ni tampoco, por ley, han de ser tantas."- Almafuerte-. |
|
| Volver arriba |
|
 |
PippinTook666 Elfo Noldor


Registrado: 31 Ene 2003 Mensajes: 730 Ubicación / Smial: Máre Vilyar
|
Publicado: 19-09-2003 15:22 Asunto: |
|
|
| Nienor escribió: |
Mmmmmmm.....Es una forma de verlo. La otra sería el pensar que no respetan las voces de los actoter que hicieron la película. Después de todo (y lo hemos demostrado con el amigo Viggo ), la voz y la manera de expresarse es una parte importantísima de la actuación.....Si doblás las voces de los actores, por excelentes que sean los doblajes, estás tapando parte de la actuación original. |
Por supuesto, aunque hay que reconocer que los españoles son extremistas en ese aspecto, ya que traducen hasta lo imposible, como en el caso de los nombres, por ejemplo (ejem..léase "señor de los anillos"...Merry Brandigamo=Merry Brandybuck). Lo que sí hay que admitir es que no cedieron ante la aculturación que generó la abismal globalización...acá ni siquiera podes leer un cartel de un comercio sin que esté en inglés...eso ya me da asco y me harta, y es producto de la gran tilinguería porteña de pensar que "en inglés es más fashion, viste"...uggghhh que superficiales del or..  _________________
"There is no real going back. Though I may come to the Shire, it will not seem the same; for I shall not be the same. I am wounded with knife, sting, and tooth, and a long burden. Where shall I find rest? " |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Nienor Orco de Moria


Registrado: 27 Dic 2002 Mensajes: 177
|
Publicado: 19-09-2003 15:33 Asunto: |
|
|
| PippinTook666 escribió: | ... es producto de la gran tilinguería porteña de pensar que "en inglés es más fashion, viste"...uggghhh que superficiales del or..  |
Sep, éso realmente me enferma. Aunque, a decir verdad, la mitad de las cosas caracterizadas como "fashion" me enferman.....  _________________ "Si te postran diez veces, te levantas
otras diez, otras cien, otras quinientas:
no han de ser tus caídas tan violentas
ni tampoco, por ley, han de ser tantas."- Almafuerte-. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Erestor Númenessë Hobbit


Registrado: 15 Jun 2003 Mensajes: 4 Ubicación / Smial: Las Tierras Impedecederas
|
Publicado: 19-09-2003 15:53 Asunto: |
|
|
A nadie le parece Faramir parecido a Adrian Suar? Desde que se me ocurrió eso no puedo respetarlo en la película
En cuanto a España, el primo de mi elfa es de allá y me había contado que fue por las razones que dijo el Nono, pero sobretodo por la de Franco. Sin embargo, una vez vino a la Argentina y me trajo Los Simpsons versión Española....omg! Agradezco a dios por los mexicanos. Otra contra que tienen es que por doblar todo estan re atrasados en temporadas de las series (allá quiza todavía no terminaron los XFiles quiza!!!).
En fin, aguante Adrian Faramir Suar  _________________ Erestor Númenessë |
|
| Volver arriba |
|
 |
DarKWeeN Orco de Moria


Registrado: 16 Ago 2003 Mensajes: 189 Ubicación / Smial: Puertos Grises. A Punto de Partir...
|
Publicado: 19-09-2003 21:50 Asunto: |
|
|
| Erestor Númenessë escribió: | | ...Los Simpsons versión Española....omg! Agradezco a dios por los mexicanos... |
haaaaaaaaaaaa es horrible
con el kazaa me baje un par de "citas" historicas de los simpsons, entre ellas habia una gallega, me dio asco
pero bueno como decia pipin, cuidan el idioma
aca nos especialisamos en deformarlo!
PD: Gracias Mx !!! aguante Beto Velez (voz de homero para LA.) _________________ "Aquí, amigos míos, a la orilla del Mar, termina por fin nuestra comunidad en la Tierra Media. ¡Id en paz! No os diré: "no lloréis"; porque no todas las lágrimas son malas."
Gandalf en Los Puertos Grises |
|
| Volver arriba |
|
 |
Tauron Hobbit


Registrado: 22 Sep 2003 Mensajes: 17 Ubicación / Smial: Minas Tirith
|
Publicado: 26-09-2003 23:34 Asunto: |
|
|
las peliculas estan bien hecha dentro de todo pero si no estuvieran basadas en libros tan distintos a ellas!!!! son cualquier cosa....pero algo igual se rescata de ellas...q se yo _________________ "Muchos de los que viven merecen morir y algunos de los que mueren merecen la vida. ¿Puedes devolver la vida?....Entonces no te apresures a dispensar la muerte, pues ni el más sabio conoce el fin de todos los caminos."(Gandalf.)...
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Arien Trasgo


Registrado: 14 Sep 2003 Mensajes: 25 Ubicación / Smial: La Barca del Sol
|
Publicado: 27-09-2003 00:36 Asunto: |
|
|
| PippinTook666 escribió: | | Juajajaja lo único que faltaría es ver una contienda entre Aragorn-Neo y Elrond-Smith: "if you don´t leave my daughter alone i´m gonna kick your ass, Mr. Anderson..errm...Aragorn..." |
Creo que nunca me descostillé tanto de la risa con algo que haya leído,
la manera en que me imaginé todo, y después de ver los nuevos avances pienso:
Aragorn y Elrond corriendo bajo la lluvia y pegándose mutuamente en un segundo interminable!!!!!! _________________ NO HAY PALABRA MÁS HERMOSA QUE LA QUE SIGNIFICA MÁS DE LO QUE SE PUEDE EXPLICAR |
|
| Volver arriba |
|
 |
Gil-Estel Hobbit

Registrado: 11 Feb 2002 Mensajes: 8
|
Publicado: 02-10-2003 00:49 Asunto: te entiendo |
|
|
| Nono escribió: | | Andëor escribió: | Con respecto a la versión en castellano, no la vi entera, pero lo que vi me pareció horrible.
La voz de Theoden es cualquier cosa. |
No se quejen, que después de todo no tienen problemas en verla subtitulada!! Yo no tuve opción, tuve que ver Las Dos Torres doblada al gallego, y voy a tener que ver ERDR en esas condiciones...
Tendría que alquilar el DVD para verla subtitulada, pero en cine es IMPOSIBLE!!! |
Te entiendo. Yo vi "Las Dos Torres" en España. Ese dia conoci el infierno. No podia creer cuando Legolas le pregunta a Gimli: "Nezesitash un taburete?" O cuando Aragorn dice "Shoy Aragon, hijo de Araton" |
|
| Volver arriba |
|
 |
Ian Nottingham Dragón Negro
Registrado: 13 Sep 2002 Mensajes: 1634
|
Publicado: 02-10-2003 00:57 Asunto: Re: te entiendo |
|
|
| Gil-Estel escribió: | | Te entiendo. Yo vi "Las Dos Torres" en España. Ese dia conoci el infierno. No podia creer cuando Legolas le pregunta a Gimli: "Nezesitash un taburete?" O cuando Aragorn dice "Shoy Aragon, hijo de Araton" |
aaaaaajajajajajajajaj ¡¡¡me muero si escucho eso!!!  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Hen o gwedrin Rohirrim


Registrado: 30 Sep 2003 Mensajes: 115 Ubicación / Smial: Buenos Aires
|
Publicado: 02-10-2003 01:25 Asunto: |
|
|
| PippinTook666 escribió: | | Juajajaja lo único que faltaría es ver una contienda entre Aragorn-Neo y Elrond-Smith: "if you don´t leave my daughter alone i´m gonna kick your ass, Mr. Anderson..errm...Aragorn..." |
Muy gracioso. Y cuando Elrond habla con Gandalf sobre confiar en "los humanos" es tal cual lo que le dice el Ag. Smith a Morpheus... "humans are some kind of virus... it's the smell..." (le faltan las gafas negras nomás)
Ahora... tipo más fiero para príncipe semielfo no había, ¿no? _________________ "Reina y princesa y duquesa de la hermosura, vuestra altivez y grandeza sea servida de recebir en su gracia y buen talente al cautivo caballero vuestro, que allí está hecho piedra mármol, todo turbado y sin pulsos, de verse ante vuestra magnífica presencia. Yo soy Sancho Panza, su escudero, y él es el asendereado caballero don Quijote de la Mancha". |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Mithwen Posadero de Bree


Registrado: 07 Oct 2003 Mensajes: 88 Ubicación / Smial: Jardín Secreto
|
Publicado: 12-10-2003 15:50 Asunto: |
|
|
| Una dama de Rohan escribió: | | No sé si es exactamente una "linea", pero a mí me pareció cualquiera el eructito de Gimli en TTT, no iba para nada con el clima de opresión de Rohan, y más bien es un cliché Holliwoodense para hacer reir a los novatos... |
¡Totalmente de acuerdo!!! Otra escena de Las Dos Torres que me da asco y que es un cliché Holliwoodense es cuando, en la batalla del abismo Legolas tira con el arco mientras resbala por las escaleras al mejor estilo patineta. ¡Eso queda como el ... !!!!!!!!!!!!!
Totalmente fuera de lugar... Una estupides del siglo XXI que no tiene nada que hacer ahí. _________________ Gris Doncella para los hombres. Errante.
"Caer del cielo no es tan doloroso como sobrevivir a la caida"
¡Oh Elbereth! ¡Gilthoniel!
Una de Los Nueve (la Segunda) |
|
| Volver arriba |
|
 |
Ian Nottingham Dragón Negro
Registrado: 13 Sep 2002 Mensajes: 1634
|
Publicado: 12-10-2003 16:05 Asunto: |
|
|
| Wenmith escribió: | Otra escena de Las Dos Torres que me da asco y que es un cliché Holliwoodense es cuando, en la batalla del abismo Legolas tira con el arco mientras resbala por las escaleras al mejor estilo patineta. ¡Eso queda como el ... !!!!!!!!!!!!!
Totalmente fuera de lugar... Una estupides del siglo XXI que no tiene nada que hacer ahí. |
/me se pregunta qué excusa podría dar a eso Su Majestad Barbuda  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Nienor Orco de Moria


Registrado: 27 Dic 2002 Mensajes: 177
|
Publicado: 12-10-2003 19:07 Asunto: |
|
|
| Wenmith escribió: | ¡Totalmente de acuerdo!!! Otra escena de Las Dos Torres que me da asco y que es un cliché Holliwoodense es cuando, en la batalla del abismo Legolas tira con el arco mientras resbala por las escaleras al mejor estilo patineta. ¡Eso queda como el ... !!!!!!!!!!!!! |
Jeje...sobre todo porque Legolas baja al orco/uruk al que le dispara en ése momento, y no fué capaz de detener al uruk que venía ántes con la antorcha a pesar de que le tira DOS flechas (y en ése momento no tenía la preocupación adicional de mantener el esquilicrio arriba del escudo_skate, sino que estaba paradito y sin problema).
| Ian escribió: | | /me se pregunta qué excusa podría dar a eso Su Majestad Barbuda |
Fácil: "El destino y Eru así lo quisieron."     _________________ "Si te postran diez veces, te levantas
otras diez, otras cien, otras quinientas:
no han de ser tus caídas tan violentas
ni tampoco, por ley, han de ser tantas."- Almafuerte-. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Rosie_Cotton Rohirrim


Registrado: 21 Jul 2003 Mensajes: 127 Ubicación / Smial: Máre Vilyar, The Shire
|
Publicado: 13-10-2003 02:44 Asunto: |
|
|
Mi buen estimado amigo Haldir, digo..... Tauren.. en parte te doy la razón con respecto al personaje de Elijah, a su interpretación, cada uno creó su propia imagen de frodo (libro) el cual en parte, Elijah para muchos, hasta ahora supuestamente no alcanzó... tendremos que ver en el Retorno del Rey que nos tiene preparado ya que es la "clave" de su desencadenante como personaje..
y si... ya veo a mi mami fadriel con su palo esperándote para dártelo por la cabeza recuerda que somos Hobbits piqueteras (yo la voy a ayudar... me tengo que cobrar lo del Chancho, oink, oink )
Pd.. Aguante porky!!
Rosie  _________________
"Lo que los hace hermoso es algo invisible...
los ojos no siempre ven.
Hay que buscar con el corazón."
-El Principito-
[img]ar.pg.photos.yahoo.com/ph/rosie_cotton_te/detail?.dir=ada6&.dnm=7f42.jpg&.src=ph [/img]  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Nono Elfo Sindarin


Registrado: 07 Mar 2003 Mensajes: 583 Ubicación / Smial: En el limbo
|
Publicado: 13-10-2003 12:39 Asunto: |
|
|
A mí no me desagrada del todo la interpretación d emister Wood, pero realmente no lo veo como un hobbit de 50 años. Merry o Pippin (que además eran más jóvenes, según creo, y agreguemos que los hobbits maduran más lentamente) me parecen mejor logrados, porque pese a mantener ese aire de "niños haciendo de adultos" que tienen los hobbits, parecen algo más... no sé, "ubicados"? "Experimentados"? No, no se me ocurre la palabra. Pero la idea es que par amí sigue siendo durante toda la película el mimsmo niño que viene con el libro en la mano a sdaludar a Gandalf, no se le notan lso 20 años al frente de Biolsón Cerrado. Fíjense si no las breves escenas de Ian Holm haciendo del Bilbo "joven" en La Comunidad, y piensen que Frodo tenía esa misma edad... _________________ El sabio no dice todo lo que piensa, pero piensa todo lo que dice.
"No creo ni en la penicilina" - Boogie el Aceitoso
El catenaccio es un estilo de vida. |
|
| Volver arriba |
 |
 |
No comenT Trasgo


Registrado: 17 Jun 2003 Mensajes: 39 Ubicación / Smial: perdido en esta inmensa Ciudadela
|
Publicado: 18-11-2003 19:03 Asunto: |
|
|
Hasta que no oi este dialogo de Legolas pense que los elfos eran bastante normalitos:
Legolas: Le ab dollen -Llegas tarde-. Estás horrible.
Eso que adhiero a Peter Jackson y sus pelis, pero la frase hecha en el contexto (Aragorn volviendo de la ¿muerte?) me parece MUY gay.
Lo demas no me disgusta.
Chau
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Ëatar-tinwën Elfo Sindarin


Registrado: 22 Oct 2003 Mensajes: 543 Ubicación / Smial: Tiron, sobre Túna. Reino Bendecido
|
Publicado: 19-11-2003 14:02 Asunto: Re: te entiendo |
|
|
| Ian Nottingham escribió: | | Gil-Estel escribió: | | Te entiendo. Yo vi "Las Dos Torres" en España. Ese dia conoci el infierno. No podia creer cuando Legolas le pregunta a Gimli: "Nezesitash un taburete?" O cuando Aragorn dice "Shoy Aragon, hijo de Araton" |
aaaaaajajajajajajajaj ¡¡¡me muero si escucho eso!!!  |
si queres te mando el DivX de Las Dos Torres que me compre......FIlmado (si, filmado en un cine......Gallego!!), que es de TERRORRR!!!, si en toque al flaco que lo filmo se le cae la camara y le ves los zapatos a toda la fila y se escucha un "joder!" que te hace mear de la risa
pero la pelicula con ese audio es terrible, una tortura. _________________ Aca si que se zarpan en ÑOÑOS.... dios mio
| Vanina escribió: | | Lo que me molesta un poco de acá, es que sean todos tan solemnes. Que se esmeren demasiado en hablar correctamente, y que sean tan cerrados, y un poco descalificadores. |
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Avatar Hobbit


Registrado: 24 Oct 2003 Mensajes: 1
|
Publicado: 19-11-2003 19:54 Asunto: |
|
|
| Wenmith escribió: | Otra escena de Las Dos Torres que me da asco y que es un cliché Holliwoodense es cuando, en la batalla del abismo Legolas tira con el arco mientras resbala por las escaleras al mejor estilo patineta. ¡Eso queda como el ... !!!!!!!!!!!!!
Totalmente fuera de lugar... Una estupides del siglo XXI que no tiene nada que hacer ahí. |
Y para mas esta el detalle de que cuando termina la escalera, con un movimiento de cintura mata con el mismo escudo a un Uruk que estaba al pie de la escalera  _________________ "...la muerte esta tan segura de vencer que nos da toda una vida de ventaja...." |
|
| Volver arriba |
|
 |
Gil-galad Vástago de Reyes

Registrado: 19 Nov 2003 Mensajes: 681 Ubicación / Smial: En Dagorlad
|
Publicado: 02-12-2003 13:25 Asunto: |
|
|
lo que tambien es patetico es cuando atacan esos huargos de lo que nunca habia tenido nocion de su existencia en el libro Legolas se monta en su caballo con un salto mortal para atras...eso tambien queda re mal  _________________ Maestro en robo de post. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Beleg Cuthalion Arcofirme

Registrado: 09 Ene 2002 Mensajes: 320
|
Publicado: 02-12-2003 14:42 Asunto: |
|
|
los huargos estan en el libro, solo que en otro momento.
lo de subirse al caballo asi, lo hicieron medio a las corridas.. no les habia quedado otra forma de subir a legolas al caballo y fue lo mejor que pudieron hacer (personalmente, me hubiese enojado mas si retrasaban la salida de la peli por eso :) _________________ - El 'porqué' es un arma peligrosa -comentó Haplo.(...)
- Creo que el peligro no está tanto en preguntarse el 'porqué' como en creer que ha topado uno con la única respuesta -intervino Alfred, casi como si hablara consigo mismo. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Gil-galad Vástago de Reyes

Registrado: 19 Nov 2003 Mensajes: 681 Ubicación / Smial: En Dagorlad
|
Publicado: 02-12-2003 15:47 Asunto: |
|
|
Si eso ya lo se... ya se que salian en otras partes del libro los huargos, me referia que no sabia que habia un taque de huargos en alguna parte de cuando marchan desde edoras hacia el abismo de helm... pero lo de legolas subiendo al caballo... queda tambien como lo del escudo-patineta un poco salido de tono. _________________ Maestro en robo de post. |
|
| Volver arriba |
|
 |
|