| Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
| Autor |
Mensaje |
Franz Hobbit

Registrado: 25 May 2006 Mensajes: 6
|
Publicado: 25-05-2006 21:47 Asunto: Pedido: Lengua de Gnomos |
|
|
Hola, bueno, buscando en google, salio este foro, y busque pero no encontre, solo logre ver menciones de palabras como "Lengua" y "Gnomos", pero depaso, me sirivio para concer este foro, que esta exelente, los felicito a los Moderadores, y a la comunidad que todos son una ola de sabiduria, note que todos saben muchos sobre mitologia, tolkien, etc.
Aprobecho y pido si alguien sabe sobre la lengua de los Gnomos (Creo que la unica es el Gnómico, pero solo encontre su nombre, ni una plabra de la lengua), o me puede facilitar un linck, o recomendar un libro, ya que busque, pero no encuntro un "Diccionario" y/o manual que me esneñe, desde ya gracias |
|
| Volver arriba |
|
 |
Evernight Balrog


Registrado: 06 Sep 2005 Mensajes: 672 Ubicación / Smial: Annúminas
|
Publicado: 25-05-2006 21:50 Asunto: |
|
|
O tengo una laguna en la cabeza, o nunca hubo Gnomos en Arda... _________________ In a hole in the ground there lived a hobbit... |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 25-05-2006 23:32 Asunto: |
|
|
No es que haya gnomos en la Tierra Media “oficial” que todos conocemos, sino que al principio (muy al principio, antes de que Tolkien publicara nada), algunos de los Elfos de Tolkien (los que después iban a ser los Noldor) se llamaban Gnomos (Gnomes), Ñoldor o Noldoli. Por eso, las referencias a “Gnomos” solamente se encuentran en apuntes muy viejos. Recuerdo haberlas visto publicadas en algún tomo de El Libro de los Cuentos Perdidos.
Bueno, estos Gnomos hablaban Gnómico (Gnomish).
Este idioma fue evolucionando: entre 1914 y 1917, más o menos, se llamó Goldogrin; en la década del '20 se convirtió en Noldorin, y al comienzo de los años '50 pasó a ser Sindarin.
(¡Noten que Tolkien finalmente decidió que los Noldor hablarían Quenya, no Sindarin!)
Leí por ahí las afirmaciones de alguno sobre que Tolkien siguió llamando “gnomos” a los Noldor, pero sólo en sus papeles y no en el material publicado, para que la gente no se confundiera. No sé si será cierto, pero tiene sentido porque la etimología de la palabra “gnomo” implica sabiduría; por ahí Tolkien quería darle una interpretación puramente etimológica a esta palabra, y en ese caso estaría plenamente justificado aplicársela a los Noldor.
Volviendo al tema del idioma Gnómico, transcribo y traduzco lo que dice en uno de los artículos de Ardalambion sobre este tema:
| Cita: | | ...El primer ancestro conceptual del Sindarin, el idioma élfico de sonidos célticos, se llamaba Gnómico (Gnomish), y era un lenguaje altamente desarrollado con miles de vocablos, asentado en un diccionario de alrededor de 1915. Sin embargo, el Gnómico y el Sindarin están separados por tantas revisiones que un hablante de Sindarin nunca hubiese podido entender a un hablante de Gnómico. Los dos idiomas tienen relativamente pocos detalles de vocabulario en común, y las características gramaticales importantes (como la formación de plurales) también son bastante diferentes. Sin embargo, como dijo Christopher Tolkien, “el Gnómico es Sindarin”, en el sentido de que el Gnómico es el lenguaje que eventualmente evolucionó hasta convertirse en Sindarin “estilo ESdlA” en los apuntes de Tolkien. |
Esta es la dire de la homepage de Ardalambion (el sitio sobre idiomas de Tolkien que tiene el lingüista noruego Helge Fauskanger), por si acasubi.
Con respecto a la cuestión de si hay o no un diccionario de Gnómico... sí, como se deduce del fragmento del artículo de Ardalambion, ese diccionario existe y se llama I-Lam na-Ngoldathon, o Gnomic Lexicon. Es de 1917.
Oficialmente, este texto se encuentra:
• En los Apéndices de los dos primeros tomos de los Cuentos Perdidos, pero sólo publicado parcialmente (son bastantes palabras, de todas formas).
• En el Nº11 de la revista Parma Eldalamberon. Ahí estaría completo (¡tiene cerca de 3000 vocablos!) y con algunas notas gramaticales agregadas de yapa, pero ni los números de esta revista ni el contenido se consiguen gratis. El Nº11 está a la venta, no obstante... pero a U$S 20 la copia, y eso sin considerar el envío.(Página del sitio de Parma Eldalamberon, con comentario sobre el I-Lam na-Ngoldathon.)
• Y, finalmente, estos franceses (¿belgas? ¿canadienses?) tienen la parte publicada en los Cuentos Perdidos en versión web, con las traducciones de los términos en francés e inglés. Ni idea de si está todo correctamente tipeado, pero bueh, es lo que hay. _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Franz Hobbit

Registrado: 25 May 2006 Mensajes: 6
|
Publicado: 26-05-2006 12:36 Asunto: |
|
|
| Muchas gracias, ahora quiero ver si concigo esa revista y el libro de los cuentos perdidos, tiene alguna libreria para recomendar? en capital o alrrededores? |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 26-05-2006 18:46 Asunto: |
|
|
Yo personalmente no porque no vivo por esa zona, pero seguramente algún otro forero sabrá decirte.
También mataría que alguien revisara los dos primeros tomos de los Cuentos Perdidos para ver si en la edición en español están estos Apéndices con los términos gnómicos. Yo tampoco puedo, porque no tengo los libros a mano en este momento.
¡Suerte!  _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Franz Hobbit

Registrado: 25 May 2006 Mensajes: 6
|
Publicado: 26-05-2006 22:31 Asunto: |
|
|
| Lady Gabi Riuuallon escribió: | Yo personalmente no porque no vivo por esa zona, pero seguramente algún otro forero sabrá decirte.
También mataría que alguien revisara los dos primeros tomos de los Cuentos Perdidos para ver si en la edición en español están estos Apéndices con los términos gnómicos. Yo tampoco puedo, porque no tengo los libros a mano en este momento.
¡Suerte!  |
No, si no esta igual no importa, porque este libro ya lo tenia flechado para leer, asique vamos a ver como sale, y te vuelvo a replicar, muchas gracias x la ayuda y la rapidez  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Fëarandir Espíritu errante

Registrado: 22 Jul 2004 Mensajes: 2225 Ubicación / Smial: Máre Vilyar
|
Publicado: 27-05-2006 00:56 Asunto: |
|
|
Tengo los Cuentos Perdidos de Vanchi acá, y lo único que se asemeja a eso es una lista de nombres en la que constan las versiones en gnómico de cada una... o sea, muy lejos de ese glosario gnómico.
Son Ediciones Minotauro, del 1990 y 1991 (tomo I y tomo II), de tapa dura con sobrecubierta con las increíbles ilustraciones de Howe (La Puerta de la Noche y la Batalla de Gondolin) _________________ Dios guarde a los muchachos tristes de las mujeres hermosas! - Alejandro Dolina
--> GRACIAS, DRALNU! |
|
| Volver arriba |
|
 |
Elwen Númenoreana

Registrado: 12 Ene 2002 Mensajes: 2519 Ubicación / Smial: Con un pie en Hyarmen...
|
Publicado: 27-05-2006 23:43 Asunto: |
|
|
Fëar, cuando leas el texto, verás que Christopher pone más detalles del Gnómico... ^^
Eso si te bancás los sosos comentarios... X_x _________________ Elwen, Lady Storm, Dama de Andúnië, Númenor
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Dralnu Elfo Noldor


Registrado: 19 Feb 2006 Mensajes: 781 Ubicación / Smial: Ahi, justo ahi en el rinconcito
|
Publicado: 29-05-2006 18:03 Asunto: |
|
|
El abecedario de los gnomos de Tolkien esta en las cartas a Papa Noel.
Tolkien lo uso para entretener a sus hijos mandandoles mensajes encriptados en ese tipo de escritura rara. Son todas las letras como tipitos.
No tengo scaner para poder mostrarles el abecedario se los debo para la proxima. _________________
  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 29-05-2006 20:06 Asunto: |
|
|
| Dralnu escribió: | | El abecedario de los gnomos de Tolkien esta en las cartas a Papa Noel. |
Sí, pero en el original estos personajes se llaman goblins. En la página dibujada por Tolkien que tiene las referencias para descifrar el alfabeto dice “Goblin Alphabet”. _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Dralnu Elfo Noldor


Registrado: 19 Feb 2006 Mensajes: 781 Ubicación / Smial: Ahi, justo ahi en el rinconcito
|
Publicado: 30-05-2006 02:58 Asunto: |
|
|
| Lady Gabi Riuuallon escribió: | | Sí, pero en el original estos personajes se llaman goblins. En la página dibujada por Tolkien que tiene las referencias para descifrar el alfabeto dice “Goblin Alphabet”. |
Ahhh tenes razón le erré feo ahi yo.
Como dijo Gnomos pense que capaz buscaba eso.
Voy a tratar de conseguir la revista esa, ahora me intereso mucho este tema. _________________
  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 31-05-2006 03:05 Asunto: |
|
|
Soy una salame, porque el prefijo nol- quiere decir “sabio”. Entonces, cuando Tolkien le dice gnomes a los Noldor, en realidad está traduciendo la palabra Noldor al inglés (gnomes = gnomos = que tienen sabiduría).
En otro orden de cosas, estuve viendo los Apéndices de los 2 primeros tomos de los Cuentos Perdidos, y no contienen un glosario de Gnómico propiamente dicho, sino un glosario de términos en general, donde de vez en cuando Christopher menciona un término en Gnómico y su significado. Así que es medio complicado usar estos Apéndices como si fueran un diccionario de Gnómico. _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
Franz Hobbit

Registrado: 25 May 2006 Mensajes: 6
|
Publicado: 03-06-2006 12:48 Asunto: |
|
|
| Este libro esta en castellano? [Los cuentos perdidos] |
|
| Volver arriba |
|
 |
Dralnu Elfo Noldor


Registrado: 19 Feb 2006 Mensajes: 781 Ubicación / Smial: Ahi, justo ahi en el rinconcito
|
Publicado: 03-06-2006 13:58 Asunto: |
|
|
Si, y justo ahora lo estan ofreciendo en mercadolibre, la joda es que esta a $80
Yo no llego a pagarlo  _________________
  |
|
| Volver arriba |
|
 |
Lady Gabi Riuuallon Discípula de Radagast

Registrado: 08 Ene 2002 Mensajes: 1645 Ubicación / Smial: Bosque Negro, Rhovanion
|
Publicado: 03-06-2006 16:24 Asunto: |
|
|
| Franz escribió: | | Este libro esta en castellano? [Los cuentos perdidos] |
Sí, está publicado en español, en dos tomos, desde hace rato.
Son los primeros dos tomos de la serie de libros La Historia de la Tierra Media.
Para más detalles, mirá acá: http://www.tolkien.org.ar/foro/viewtopic.php?t=907 _________________
   |
|
| Volver arriba |
 |
 |
|
|
Podés publicar nuevos temas en este foro No podés responder a temas en este foro No podés editar tus mensajes en este foro No podés borrar tus mensajes en este foro No podés votar en encuestas en este foro
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|