| Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
| Autor |
Mensaje |
burzumgad Capitán de Orcos Libres

Registrado: 28 Ene 2006 Mensajes: 1911 Ubicación / Smial: Una casona oscura con vidrios de colores.
|
Publicado: 09-05-2006 14:10 Asunto: Lengua Negra. |
|
|
Hola.
Y bien, sabemos que el Maestro no dejó en Lengua Negra más que un par de frases (la Inscripción del Anillo y algunas maldiciones de orco) y unas pocas palabras aisladas. También poseemos la traducción en LN del término Barad- dûr: (Lugburz la llama algún jefe, creo que Gorbag)
Algo más adelante, y en la escena en que Sam entra a la torre de Cirith Ungol y ve al herido Shagrat peleando con un subalterno que no le obedece, oye decir al capitán de la plaza: "combatimos con las ratas de Morgul" (algo más o menos así, no lo recuerdo textualmente) refiriéndose a las tropas de Gorbag.
Ahora digo yo...
Barad-dûr = Lugburz.
Minas Morgul = ¿¿Morgul??
¿Es que no existía traducción en LN de esa palabra, al fin de cuentas élfica?
Está bien que Tolkien aclara que Sam alcanza a comprender el diálogo (de seguro originalmente en LN) merced a los acrecentados poderes del Anillo, pero en ese caso, ¿por que el traductor respeta el original Lugburz?
¿Un lapsus del maestro Tolkien, de común tan escrupuloso?
¿O la palabra Morgul había sido adoptada aún por los orcos?
Yo no encontré respuesta. Si alguien ayuda dando su parecer....
Un abrazo, justamente, desde Minas M.
PD: Ya se que yo soy orco y debía de saberlo, pero de hablar todo el santo día en castellano, ando olvidado. _________________
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
Elwen Númenoreana

Registrado: 12 Ene 2002 Mensajes: 2519 Ubicación / Smial: Con un pie en Hyarmen...
|
Publicado: 10-05-2006 01:03 Asunto: |
|
|
Ante cualquier duda, consulte al Ardalambion. Así que hice esto y realmente te ayuda... a ver:
http://lambenor.free.fr/ardalambion/orco.html
Ése es el escaso vocabulario orco:
agh "y"
ash "uno" -at sufijo de infinitivo, o posiblemente un sufijo "intencional" que indica propósito: Ash nazg durbatulûk "un anillo para gobernarlos a todos."
bagronk (LNA) "pozos-negros"
búbhosh (LNA) "gran"
búrz "oscuro", (aislado de Lugbúrz, v.) burzum "oscuridad, tinieblas"
dug "porquería, suciedad" provisionalmente aislado de pushdug v.
durb- "gobernar", infinitivo durbat, sólo se ha visto con sufijos: durbatulûk, "gobernarlos a todos"
ghâsh "fuego" (se plantea que ha derivado de la lengua negra, puede que o puede que no represente la forma original de Sauron de la palabra)
gimb- "encontrar", infinitivo gimbat, sólo visto con un sufijo pronominal; gimbatul, "encontrarlos"
glob (LNA) "tonto"
gûl "cualquiera de los principales sirvientes invisibles de Sauron completamente dominados por su voluntad" (A Tolkien Compass p.172). Traducido "espectro(s)" en la palabra compuesta Nazgûl, "Espectro(s) del Anillo"
hai "gente", en Uruk-hai "Gente de los Uruk", y Olog-hai, "Gente de losTrolls"; cfr. también Oghor-hai.
ishi "en", un sufijo pospuesto: burzum-ishi, "en las tinieblas".
krimp- "atar", infinitivo krimpat, sólo visto con un sufijo pronominal; krimpatul, "atarlos".
lug "torre". Aislado de Luzbúrz, v. Lugbúrz la Torre Oscura, en sindarin Barad-dûr (Lug-búrz "Torre-oscura")
nazg "anillo": ash nazg, "un anillo", Nazgûl, "Espectro(s) del Anillo"
Nazgûl "Espectro(s) del Anillo", nazg + gûl, v.
Oghor-hai "Drúedain" (CI:474; puede que o puede que no sea lengua negra pura).
olog una clase de Trolls desarrollados aparentemente por Sauron. Olog-hai, "el pueblo de los Olog"
pushdug (LNA) "asquerosos-excrementos"; posiblemente push + dug, "excrementos + porquería"
ronk (LNA) "pozo", provisionalmente aislado de bagronk, v.
skai (LNA) interjección de desprecio.
sha (LNA) interjección de desprecio.
sharkû (LNA?) "viejo"
snaga "esclavo" (Puede ser LNA).
thrak- "traer", infinitivo thrakat, sólo visto con sufijos: thrakatulûk, "traerlos a todos"
u (LNA) "a, para" -ûk "todos", con sufijos pronominales: -ulûk, "todos ellos"
-ul sufijo pronominal "ellos".
-um "-dad, -idad", en burzum, "oscuridad".
uruk una gran variedad de Orcos. _________________ Elwen, Lady Storm, Dama de Andúnië, Númenor
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
burzumgad Capitán de Orcos Libres

Registrado: 28 Ene 2006 Mensajes: 1911 Ubicación / Smial: Una casona oscura con vidrios de colores.
|
Publicado: 10-05-2006 13:56 Asunto: |
|
|
Hola Elw!
Muchas gracias por el vocabulario, está bueno y ya me lo guardo.
¡Que linda página esa lambenor.free ...etc! No la conocía y me sorprendió (lo del adûnaico, sobre todo. Se sabe del idioma de Númenor más de lo que pansaba)
Te mando un abrazo desde la ciudad horripilante que ya sabés. _________________
 |
|
| Volver arriba |
|
 |
|
|
Podés publicar nuevos temas en este foro No podés responder a temas en este foro No podés editar tus mensajes en este foro No podés borrar tus mensajes en este foro No podés votar en encuestas en este foro
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|